Sung in Ladino
NOCHES, NOCHES
Noches, noches, buenas noches,
Noches son d’enamorlar,
Ay, noches son d’enamorlar.
Dando bueltas por la cama,
Como’l pexe en el mar.
Ay, como’l pexe en el mar.
Ir me vo yo la mi madre
Por los mundos cuantos son.
Ay, por los mundos cuantos son
AVRI MI GALANICA
Avrix mi galanica
Que ya va ‘manecer.
La noche yo no durmo
Mi lindo amor
La noche yo no durmo
Pensando en vos.
Mi padre ‘sta meldando
Mos oyerá
Amatalde la luzezica
Si se dormirá
Amatalde la luzezicá
Si s’echará.
Mi madre ‘sta cuziendo
Mos oyerá.
Pedrelde la algujica
Si se dormirá
Pedrelde la algujica
Si s’echará.
Mi hermano ‘sta ‘scriviendo
Mos oyerá.
Pedrelde la pendolica
Si se dormirá.
Pedrelde la pendolica
Si s’echará.
EL MI QUERIDO
El mi querido bevió vino
El tino ya lo pedrió
Allí debaxo l’arvolera
Taradarí taradám!
Cuchillo me travó.
CAMINI POR ALTAS TORRES
Caminí por altas torres
Naveguí por las fortunas
Onde gallo no cantava
Ni menos me conocían
Luvias caen de los cielos
Lágrimas de los mis ojos.
LA ROSA ENFLORENCE
La rosa enflorece
En el mez de May,
Mi alma s’escurece,
Sufriendo del amor.
Los bilbilicos cantan,
Sospiran del amor,
Y la pasión me mata,
Muchigua mi dolor.
Más presto ven Palomba,
Más presto ven a mí,
Más presto tú mi alma,
Que yo me vo morir.
ALTA, ALTA VA LA LUNA
Alta, alta va la luna
Cuando ‘mpeca amanecer
Hija ‘rmoza sin ventura
Nunca llegue a nacer
Amán!
Los paxaricos de los cielos cantan
Debaxo’l arvole de flor
Allí se asentan
Los que sufren del amor
Amán!
Ma rendondas moñtanas altas
Llevame ande’l mi amor
En sus braços caeré
Despues muereré
Amán!
Mars hondas, nuvera de los cielos
Hasta la roza destiñera
Morir es de los cielos
Espartición no huviera
Amán!